バレンタインだから、イタリア語に初めて触れてみる
目次
Inizio
今日は、バレンタイン💝
じゃあ、チョコは・・・なんて話は置いておく。悲しいから・・・
バレンタインはイタリア発祥らしい!
だから、イタリア語に触れてみようぜvia, via
ピンポーン Tamipetがイタリア語に触れるのは初!信用ゼロotz
Cioccolato
以下がTamipetの成果である。
| 日本語 | イタリア語 |
|---|---|
| これ、贈り物。 | Essere la regalare. |
| なんて美味しいチョコなんだろう。 | Che cioccolato delizioso. |
| 酸っぱ!?お酢入れたの?マジで? | Asprol!? Mettere l'aceto nel cioccolato!? Ma dai! |
| まっず。 | Non è buono. |
| 右のチョコより左のチョコが美味しい。 | Il cioccolato sinistro è più delizioso del cioccolato destro. |
| チョコください。 | Dame il cioccolato. |
Fine
cioccolatoはチョコレートを意味する。ショコラとか云うおしゃれな表現に関係してそう
今度輸入チョコを見かけたら、その単語を是非見つけたい。